- Noul guvern, condus de Bolojan, a primit votul de încredere în Parlament.
- Bolojan a depus jurământul de învestitură la Palatul Cotroceni.
- Guvernul a avut prima ședință la Palatul Victoria în aceeași zi.
- Liderul PNL va conduce guvernul până în primăvara anului 2027.
- Acest acord de conducere a fost convenit cu PSD.
- The new government, led by Bolojan, received a vote of confidence in Parliament.
- Bolojan took the oath of office at the Cotroceni Palace.
- The government held its first meeting at the Victoria Palace the same day.
- The PNL leader will govern until spring 2027.
- This leadership agreement was made in collaboration with PSD.
- Az új kormányt, amelyet Bolojan vezet, bizalmi szavazást kapott a Parlamentben.
- Bolojan letette a hivatali esküt a Cotroceni Palotában.
- A kormány ugyanazon a napon tartotta meg első ülését a Victoria Palotában.
- A PNL vezetője 2027 tavaszáig fogja vezetni a kormányt.
- Ez a vezetési megállapodás a PSD-vel közösen készült.
- Die neue Regierung unter Bolojan erhielt das Vertrauen des Parlaments.
- Bolojan legte den Amtseid im Cotroceni-Palast ab.
- Die Regierung hielt am selben Tag ihre erste Sitzung im Victoria-Palast ab.
- Der PNL-Vorsitzende wird die Regierung bis zum Frühjahr 2027 leiten.
- Diese Führungsvereinbarung wurde in Zusammenarbeit mit der PSD getroffen.
Acesta a transmis un prim mesaj pe pagina de socializare.
„Prima zi în slujba țării noastre la Palatul Victoria. Respect pentru România!”, a scris el pe Facebook.
Guvernul Bolojan a primit luni votul de încredere în Parlament, iar ulterior a depus jurământul de învestitură la Palatul Cotroceni. Luni seară, noul Guvern a avut și o primă ședință la Palatul Victoria.
Liderul PNL și actualul președinte al Senatului urmează să conducă viitorul guvern până în primăvara anului 2027, conform acordului de rotativă guvernamentală convenit cu PSD.









