- Aurel Percă a subliniat atacurile împotriva valorilor creștine ale Europei și dificultățile trăirii credinței în lumea de azi.
- Creștinismul rămâne esențial pentru egalitatea, solidaritatea și bunăstarea socială, dar este cel mai atacat element comun european.
- Arhiepiscopul a evidențiat provocările contemporane, cum ar fi ideologia de gen, cultul banilor și minciunile mass-media.
- Moștenirea Sfântului Ștefan oferă ghidare pentru viața creștină, subliniind importanța construirii unei existențe solide.
- Slujba festivă a avut loc în Bazilica Sfântul Ștefan din cauza vremii nefavorabile, iar procesiunea cu moaștele a fost anulată.
- Aurel Percă kiemelte a keresztény értékek elleni támadásokat és a hit megélésének nehézségeit a mai világban.
- A kereszténység továbbra is elengedhetetlen az egyenlőség, szolidaritás és a társadalmi jólét szempontjából, de ez a leginkább támadott közös európai elem.
- A főpásztor felhívta a figyelmet a mai kihívásokra, mint a genderideológia, a pénz kultusza és a média hazugságai.
- Szent István öröksége útmutatást nyújt a keresztény élethez, hangsúlyozva a szilárd életvitel fontosságát.
- Az ünnepi mise a Szent István Bazilikában zajlott a kedvezőtlen időjárás miatt, a körmenetet törölték.
- Aurel Percă highlighted the attacks on Christian values in Europe and the challenges of living out faith in today’s world.
- Christianity remains essential for equality, solidarity, and social well-being, yet it is the most attacked European common element.
- The Archbishop emphasized contemporary challenges, such as gender ideology, the cult of money, and media falsehoods.
- Saint Stephen’s legacy offers guidance for Christian life, underscoring the importance of building a solid foundation.
- The festive service took place in St. Stephen’s Basilica due to unfavorable weather, and the procession was canceled.
- Aurel Percă betonte die Angriffe auf christliche Werte in Europa und die Herausforderungen des Glaubenslebens in der heutigen Welt.
- Das Christentum bleibt entscheidend für Gleichheit, Solidarität und soziales Wohlbefinden, wird jedoch am meisten angegriffen.
- Der Erzbischof hob die heutigen Herausforderungen wie Gender-Ideologie, Geldkult und Medienlügen hervor.
- Das Erbe des Heiligen Stephan bietet Orientierung für das christliche Leben und betont die Wichtigkeit eines soliden Fundaments.
- Der Festgottesdienst fand wegen ungünstiger Wetterbedingungen in der St.-Stephans-Basilika statt, die Prozession wurde abgesagt.
Aurel Percă, Arhiepiscop Mitropolit Romano-Catolic de București, a participat la slujba festivă cu ocazia zilei Sfântului Ştefan, în Bazilica Sfântul Ştefan din Budapesta. Înaltul prelat a vorbit despre atacurile împotriva valorilor creştine ale Europei, despre dificultăţile urmării lui Hristos în lumea de azi şi despre moştenirea spirituală a regelui Sfântul Ştefan, marţi, în cadrul slujbei festive, cu ocazia zilei Sfântului Ştefan, în Bazilica Sfântul Ştefan din Budapesta.
În predica sa, Aurel Percă a amintit că Europa este clădită pe umanismul greco-roman şi pe creştinism, dar, astăzi, cultura creştină, care a adus progres şi bunăstare, se clatină, punând în pericol împlinirea individuală şi a societăţii.
„Suntem martori ai unor mari lupte purtate împotriva Bisericii şi a lui Dumnezeu, ca şi cum s-ar dori ştergerea urmelor creştinismului din Europa” – a afirmat înaltul prelat, şi a adăugat că atâta timp cât unii vor o Europă fără Dumnezeu şi fără valori creştine, Europa se află în pericol.
Creştinismul rămâne şi astăzi sursa ideii de egalitate şi solidaritate între oameni, fără de care nu pot exista sistem de sănătate, bunăstare socială şi educaţie; creştinismul este baza modelului de dezvoltare şi de familie care asigură cea mai bună educaţie pentru generaţiile viitoare – a adăugat acesta, subliniind că tocmai acest numitor comun european este cel mai atacat.
Arhiepiscopul Percă a menţionat că nu este uşor să fii creştin în lumea de astăzi care respinge evident valorile creştine, devine din ce în ce mai închisă în egoism şi relativism, sprijină eutanasia şi avortul, şi reduce la zero valorile şi bogăţia culturilor naţionale.
Printre fenomenele care îngreunează urmarea lui Hristos, acesta a enumerat contestarea valorilor căsătoriei şi ale familiei, ideologia de gen, cultul banilor, „dictatura economiei impersonale”, minciunile răspândite în mass-media şi reţelele sociale, şi încălcarea celor mai elementare drepturi umane.
Aurel Percă a subliniat că, în această situaţie, moştenirea Sfântului Ştefan poate oferi ghidare. De la Ştefan am moştenit nu doar coroana, ci şi testamentul său spiritual. Cinstindu-l astăzi pe Sfântul Ştefan şi cerându-i mijlocirea, trebuie să ne construim viaţa şi existenţa pe stâncă, nu pe nisip. Această casă clădită pe stâncă nu este doar o colecţie de învăţături religioase, legi şi sfaturi, ci mai presus de toate o mărturie solidă a vieţii creştine – a explicat Mitropolitul.
Arhiepiscopul de Bucureşti şi-a încheiat predica binecuvântând poporul maghiar în limba maghiară.
Din cauza vremii nefavorabile, slujba festivă nu a avut loc în piaţa din faţa Bazilicii Sfântul Ştefan, ci în interiorul bazilicii, fiind celebrată de cardinalul Péter Erdő, arhiepiscop de Esztergom-Budapesta.
Cardinalul a remarcat că sărbătoarea regelui Sfântul Ştefan uneşte trecutul nostru cu viitorul nostru comun. Iar viitorul depinde şi de capacitatea noastră de a accepta şi de a înţelege vocaţia noastră personală şi colectivă.
Cine crede că viaţa, comunitatea umană şi cultura sunt daruri de la Dumnezeu şi că, după moarte, Dumnezeu ne cheamă la mântuirea eternă, recunoaşte că acceptarea unei vieţi noi, naşterea unui copil, nu este doar garanţia viitorului familiei, a comunităţii şi a naţiunii, ci şi un dar imens pentru copiii nenăscuţi: posibilitatea vieţii şi fericirii eterne.
Dacă avem o asemenea vocaţie măreaţă, atunci, încă de pe acum, trebuie să ne privim unii pe alţii cu respect şi apreciere. Trebuie să apreciem cultura şi istoria altor popoare, în special ale celor vecine, cu care împărtăşim un destin comun şi adesea aceleaşi probleme şi oportunităţi – a adăugat cardinalul.
După liturghie, procesiunea tradiţională cu moaştele Sfântului Ştefan a fost anulată din cauza furtunii iminente, iar credincioşii s-au rugat în faţa moaştelor expuse pe altar, rugăciune condusă de cardinalul Péter Erdő, care a binecuvântat mulţimea din biserică şi pe cei care urmăreau evenimentul pe ecranele din Piaţa Bazilicii.
La sfârşitul slujbei, Péter Erdő i-a mulţumit arhiepiscopului Aurel Percă pentru că a subliniat în predica sa că suntem „în deplină comuniune şi unitate fraternă” în valorile creştine fundamentale. De asemenea, le-a cerut credincioşilor să pună în practică această forţă a fraternităţii şi comuniunii.
La liturghie au participat preşedintele Ungariei, Tamás Sulyok, şi soţia sa, Zsuzsanna Nagy, viceprim-ministrul Zsolt Semjén, Anikó Lévai, soţia prim-ministrului Viktor Orbán, fostul preşedinte János Áder şi soţia sa, membri ai corpului diplomatic şi reprezentanţi ai bisericilor surori.